1 Regarde, âme angoissée, au mourant du Calvaire; Regarde à Christ sur la croix élevé. C’est là qu’est ton Sauveur, contemple-le, mon frère, Un seul regard et sois sauvé! Regarde et crois! La vie et le pardon descendent du Calvaire; Oh! regarde, regarde à la croix.
2 Pourquoi fut-il frappé par les foudres divines, Pourquoi fut-il sur le bois attaché, Pourquoi son front sacré fut-il meurtri d’épines, Sinon pour toi, pour ton péché? Regarde et crois! Pour lui la mort, pour toi les promesses divines; Oh! regarde, regarde à la croix.
3 Tu ne peux effacer par ton sang, par tes larmes, Ton long oubli de la divine loi; Pour vivre et triompher, il n’est pas d’autres armes Que l’humble regard de la foi. Regarde et crois! Jésus, divin soleil, dissipera tes larmes; Oh! regarde, regarde à la croix.
1 Regarde, âme angoissée, au mourant du Calvaire;
Regarde à Christ sur la croix élevé.
C’est là qu’est ton Sauveur, contemple-le, mon frère,
Un seul regard et sois sauvé!
Regarde et crois!
La vie et le pardon descendent du Calvaire;
Oh! regarde, regarde à la croix.2 Pourquoi fut-il frappé par les foudres divines,
Pourquoi fut-il sur le bois attaché,
Pourquoi son front sacré fut-il meurtri d’épines,
Sinon pour toi, pour ton péché?
Regarde et crois!
Pour lui la mort, pour toi les promesses divines;
Oh! regarde, regarde à la croix.3 Tu ne peux effacer par ton sang, par tes larmes,
Ton long oubli de la divine loi;
Pour vivre et triompher, il n’est pas d’autres armes
Que l’humble regard de la foi.
Regarde et crois!
Jésus, divin soleil, dissipera tes larmes;
Oh! regarde, regarde à la croix.